Глава 94 Мужчины обязаны защищать женщин
Глава 94 Мужчины обязаны защищать женщин
Поскольку съёмки прошли хорошо, Картер воспользовался моментом и приступил к следующим сценам.
Сцена началась с того, что Уэстон пытался вытащить Фэй из особняка генерала, чтобы стража не поймала их. Хотя вокруг никого не было, он крепко держал её руку.
Но Фэй вырвалась и, будто обезумев, помчалась обратно к дому.
Уэстон снова схватил её.
«Отпусти меня!»
«Нет!» Фэй всегда подшучивала над Уэстоном, но он всё спокойно терпел. Однако на этот раз, когда он крепко схватил её за запястье, выражение его лица было твёрдым. «Ты только зря рискнёшь своей жизнью там».
«Мне всё равно! Даже если меня убьют там, я должна отомстить за свою семью!»
«Боюсь, что тебя убьют раньше, чем ты сможешь отомстить».
Губы Фэй дрогнули. Она резко подняла голову и пробормотала: «Уэстон, мой отец не планировал восстание. Он не...»
«Я верю тебе».
Слёзы снова потекли из её глаз.
«Благодарю». Фэй сжала кулаки, скрытые длинными рукавами. Было похоже, что она приняла трудное решение. Не глядя на Уэстона, она сказала мёртвым голосом: «Мои родители убиты. Так называемый брак, который устроили наши родители, - это всего лишь устное соглашение.
Официально мы не обручены, поэтому их договор сейчас недействителен. Отныне нас ничего не связывает. Ты больше не должен заботиться обо мне».
Уэстон не двигался.
«Уходи! Ну же!» Она сильно толкнула его. «Быстрей! Я никогда не любила тебя. Я просто развлекалась, кокетничая с тобой. На самом деле ты мне уже давно надоел. Но поскольку ты собирался стать моим мужем, я не говорила тебе об этом, чтобы не обидеть. Теперь, когда наша помолвка недействительна, ты можешь идти».
Но Уэстон не двигался.
«Пошёл вон!» – закричала Венди.
Он медленно подошёл к ней, поднял её лицо и вытер слёзы. Затем мужчина мягко сказал: «Ведь это ты сказала мне, поскольку мы помолвлены, я твой, не так ли?»
«В то время я говорила только ерунду».
«Но я отнёсся к этому серьезно».
Фэй была потрясена. Она подняла глаза, чтобы посмотреть на него, и увидела нежную улыбку на его лице. «Фэй, раз я твой мужчина, ты не сможешь избавиться от меня так легко».
«Ты...»
Уэстон потряс мешочек, висящий на его поясе, и продолжил: «Посмотри на этих двух уток- мандаринок, играющих в воде. Мы точно такие же, как они. Мы пара. Как ты можешь от меня избавиться?»
Горькие слёзы снова потекли по её лицу
Началась съёмка следующей сцены.
Взмахом длинного меча Фэй враг был убит. Она вытерла кровь, брызнувшую на лицо, и забралась на лошадь.
Уэстон последовал за ней.
«Оставь меня!» – огрызнулась она. После нескольких дней в бегах одежда Фэй была залита кровью. Эти пятна крови принадлежали как ей самой, так и её врагам. Её лицо было бледным, а подол разорвали ветки деревьев, мимо которых она шла в эти дни. Фэй плохо выглядела.
Но её глаза сверкали, как огонь горящей свечи. Они были такими яркими и затягивающими.
Девушка направила свой длинный меч на Уэстона и невыразительно сказала: «Если ты и дальше будешь следовать за мной, то только доставишь мне неприятности. Возвращайся к себе и оставь меня в покое». Material © NôvelDrama.Org.
Уэстон отрицательно покачал головой. Он также выглядел не лучшим образом. Одежда на нём была разорвана, а лицо побледнело. Но он упрямо не хотел уходить.
«Ты не сможешь меня прогнать».
«Ты сумасшедший! Если ты продолжишь следовать за мной, я убью тебя».
Уэстон закрыл глаза и сказал: «Ну давай, убей меня».
«Ты с ума сошёл?» – сказала Фэй сквозь зубы. «Я – дочь мятежника. Меня преследует царская армия, чтобы уничтожить. Ты не боишься, что твоя семья пострадает, если ты последуешь за мной?»
«Я уже разорвал отношения со своей семьёй».
Глаза Фэй резко покраснели. «Ты...»
«Мы будем жить и умрём вместе».
«Ты сошёл с ума!»
Уэстон только нежно улыбнулся ей. «Если ты не возьмешь меня с собой, я буду следовать за тобой тайно».
«Если он последует за мной, его жизнь будет в опасности. Что, если солдаты, преследующие меня, схватят его?» – подумала Фэй.
Она стиснула зубы, схватила его за воротник и затащила на спину лошади позади себя. Усевшись, Уэстон немедленно вынул лекарство из кармана и брызнул им на рану на её плече. Несмотря на тряску, ему удалось хорошо перевязать рану.
Снова показались преследователи.
Солдаты верхом на конях держали в руках луки с натянутой тетивой. Раздались крики «Стой!»
Спина Фэй дрогнула. Придя в себя, она без колебаний послала лошадь вперёд.
«Нно! Вперёд! Быстрей!»
Стрелы начали пролетать мимо.
Поражённая, Фэй схватила Уэстона за руку, чтобы посадить его перед собой. Но он изо всех сил схватил её за запястье и не позволил сделать этого.
«Уэстон!»
«Мужчины обязаны защищать женщин!»
Стрелы сыпались вокруг них, как дождь.
Уэстон крепко обнял её и закрыл собой от солдат. Он не хотел, чтобы она оборачивалась.
«Уэстон!»
«Просто скачи вперёд!»
- закричал он решительно.
Фэй наивно подумала, что он не ранен, поэтому дала лошади шенкелей.
После долгого бега лошадь начала останавливаться. Возможно, она слишком устала, чтобы продолжать бежать. Но, в конце концов, они таки избавились от преследователей.
Впереди внезапно возник обрыв.
«Что за чёрт!»
Фэй вцепилась в повод. Лошадь заржала и встала на дыбы. Оба всадника оказались на земле.
Она обхватила Уэстона, стараясь смягчить падение.
Однако, придя в себя, девушка почувствовала, как что-то тёплое течёт по её руке. Опустив глаза, Фэй обнаружила, что это кровь.
Когда она перевернула Уэстона, её глаза расширились от ужаса.
Более десятка стрел торчало из его спины. Кровь хлынула из рта мужчины, окрасив одежду в красный цвет.
Пока они пытались скрыться, в него попало множество стрел, но он ни звука не проронил.
Она дрожала всем телом, держа его на руках.
«Уэстон? Уэстон, не пугай меня...» Голос её тоже дрожал. «Лекарство! Ведь у нас есть лекарство! Я приложу к твоим ранам лекарство. Ты выздоровеешь. Ты выздоровеешь».
Уэстон взял дрожащие руки Фэй в свои.
Бледная кожа её тонких рук была вся в его крови.
Ему было трудно дышать, поэтому он с трудом пробормотал: «Я... прости. Я... Я не смогу быть с тобой... пока мы не состаримся и не поседеем».
Фэй отчаянно покачала головой, слёзы текли по её лицу ручьём.
«Я боюсь... «Уэстон, пожалуйста, не оставляй меня».
На глаза Уэстона навернулись слёзы. Он попытался поднять руку, чтобы коснуться её лица, но рука была слишком тяжёлой. Фэй поспешно схватила его руку и приложила к своему лицу. «Уэстон... Я так боюсь... Я боюсь!»
Он смотрел на неё глазами, полными нежности и любви.
«Не оставляй меня, пожалуйста. Ты всё, что у меня осталось...» Фэй говорила и говорила.
«Слушай... Послушай меня». Уэстон нашарил карту и несколько бутылочек с лекарствами. «Запоминай. Ты не сможешь перейти границу. Твой брат... Твой брат убит. Если ты пойдёшь по красной линии на карте, то попадёшь в город, в котором живёт мой друг. Я уже отправил ему сообщение. Он пообещал, что позаботится о тебе...»
Фэй отчаянно замотала головой.
Уэстон оттолкнул её. «Уходи!»
«Нет!»
Слёзы катились по лицу девушки, она крепко обнималала его, не желая отпускать.
Он обнял её залитое кровью тело. В уголках его рта появилась нежная улыбка, но глаза начали мутнеть.
«Мне так нравилось, когда ты меня преследовала. Фэй, я никогда тебе этого не говорил... Я... Я люблю...»
Он был так плох, что не смог закончить. Наконец его ослабевшая рука упала.
«Ааааааа!»
Фэй подняла голову к небу и отчаянно закричала.